KOLUMNI
Juhani Sarsila
Suomen onnettomuus
Daniel Juslenius kohoaa Turun professoriksi. 1713 hän pakenee
omasta, vapaasta tahdostaan - ja herrojen ja itsensä Taivaan
Herran neuvosta (ja sivistyneistön enemmistön tavoin)
Ruotsin puolelle. Venäläiset ja näiden "Helvetistä
irti päässeet kasakat" lähestyvät Turkua.
Vihollinen valtaa koko Suomen, jota topeliaanisesti kutsutaan
"Koivun ja tähden maaksi". Isoviha alkaa ja jatkuu vuosikaudet.
Suomi jää kärsimään ilman Jusleniusta.
Maa ja kansa hyötyvät sittemmin hänen toiminnastaan
kulttuurin alalla: Jusleniuksesta tulee "suomalaisuuden isä",
mutta ei marttyyri. Ruotsissa Juslenius joutuu toviksi
puille paljaille. Varat ovat huvenneet, perhekalleudet myyty.
Korpivaellusta Pohjanlahden ympäri oli kertynyt 2000 kilometriä.
Puute ja epätietoisuus jatkuvat perillä Keski-Ruotsissa.
Ja kuolema oli vieraillut perheessä. Vihdoin 20. syyskuuta
1715 Juslenius pitää Västeråsin gymnaasissa
latinankielisen puheen. Hän on päässyt "suhteilla"
eli melko tavanomaisin keinoin mainitun lukion retoriikan ja poetiikan
lehtoriksi (huomattava arvonpudotus professsorille). Puhe on nimeltään
'Suomen onnettomuus' (De miseriis Fennorum). Se on laaja. Olen
kääntänyt sen suomeksi. Sillä on mielestäni
arvoa ison vihan aikalaiskuvauksena. Modernit suomalaisuuden tutkijat
eivät näy sitä käyttäneen. Ehkä
he pitävät tekstiä kovin subjektiivisena. Tai sitten
he eivät osaa latinaa.
Juslenius oli kirjoittanut puheensa ja opetellut sen ulkoa.
Hän saarnaa kaksi tuntia siitä katastrofista, jonka
venäläismiehitys on nimenomaan Suomelle aiheutunut.
Ruotsissa luullaan yleisesti, että Suomen-menetys on suomalaisten
itsensä syytä: nämä ovat uppiniskaista ja
pelkurimaista väkeä ja hautovat kerrassaan separatistisia
pyrkimyksiä (sic!). Juslenius esiintyy suomalaisena nationalistina.
Silti hän vakuuttaa uskollisuuttaan Ruotsin kruunulle. -Västeråsin
vallasväki olisi halunnut lukionsa lehtoriksi "oikean", ruotsinmaalaisen
miehen. Se suhtautuu happamesti "suomalaispiru" Jusleniukseen.
Tämän onnistuu kuitenkin saavuttaa kuulijoidensa ja
tulevien kollegoidensa suosio. Jusleniuksen (periaatteessa) häpeämätöntä
mielistelyä kutsutaan nykyisin palveluhenkisyydeksi:
"Minä omistan koko sieluni ja elämäni teidän
palvelukseenne, te minun suopeat herrani. Luotan erityisesti siihen,
että me kaikki olemme saman Taivaallisen Isän poikia.
Hän yhdistää kaikki lapsosensa keskinäisen
rakkauden sitein."
Daniel vakuuttaa panevansa kaikkensa likoon asiakkaidensa (oppilaidensa)
vuoksi. Hän luottaa itseensä ja antaa samalla vaikutelman
nöyryydestä:
"Sikäli kuin minä olen jossakin määrin taitava
ja humanistisesti sivistynyt, niin tietäkööt huomaani
uskotut nuoret miehet, että he saavat omakseen kaiken sen,
minkä suinkin pystyn järjen mukaan antamaan palveluksena
opinhaluisille. Heidän pitää alati ja epäröimättä
kysyä, vaatia ja tivata minulta mitä tahansa sellaista,
minkä he arvelevat löytävänsä minulta
heitä hyödyttämään ja minkä opettamiseen
Jumala suo minulle lempeästi voimia."
***
Venäläisten julmuudet Suomen siviiliväestöä
kohtaan eivät tunne mitään rajoja. Danielin kuvaukset
ovat inhorealistisia:
"Vanhempien, vaimojen, nuorten, lasten ja muiden omaisten katsellessa
vierestä miehiltä leikataan irti korvat, kieli, huulet,
nenä ja se ruumiinosa, jonka Luonto on tarkoittanut piilotettavaksi.
Toisaalta jos vainolaiset keksivät jonkun raskaana
olevan naisen, niin he repivät häneltä sikiön
kohdusta ja työntävät sen hänen suuhunsa.
He kourivat käsin naisen avointa vatsanseutua. Erityisen
kammottavan tapansa mukaan venäläiset leikkaavat
kauheassa häväistystyössään irti rinnat
- joita he ensin vallan mainiosti kehtaavat tunnustella. Naisen
omaiset saavat olla todistajina, ja saastainen toiminta
kiihottaa villit Helvetille ominaiseen menoon."
Tällaisissa yksityiskohdissa Daniel viipyy. Hän haluaa
ruotsalaisten kertakaikkiaan tietävän, mitä Suomessa
on tekeillä. Ja hän vaatii Ruotsilta Suomelle niin sotilaallista
kuin humanitaaristakin apua (kaminoita ja turkiksia). Hän
varoittelee varsin uskottavasti ruotsalaisia siitä, että
venäläiset saattavat hyvinkin pian käydä näiden
rannoille ja rintamaille ja tehdä näistä selvää
"viisinkertaisen miesylivoimansa" turvin. - Kuten tiedetään,
Ruotsi ei varsinaisesti joutunut sotatantereeksi.
Ruotsi tarjosi Danielille (sillä kertaa tilapäisen)
kodin, johon hän saattoi asettua, "kunnes Taivaan Herran
avulla terveellinen tuulenhenki saattoi jälleen päästä
Itäiseen Maahan, niin että me pakolaiset saimme taasen
poimia siellä menetetyn onnemme murusia".
Sota päättyi. Daniel Juslenius palasi Suomeen. Uuden
sodan tullen hän pakeni toistamiseen Pohjanlahden paremmalle
puolelle. Sille reissulle hän sitten jäikin. Hän
kuoli Skaran piispana 1752. Ennen kuolemaansa Daniel ehti - epätoivonsa
hetkellä ja loppuun palaneena - katua sitä, että
paras nuoruus oli huvennut Suomen Turussa joutavan cicerolaisen
humanismin ja retoriikan merkeissä. Hänen olisi pitänyt
tyytyä isiensä uskon "ikuisiin" totuuksiin. - "Voi Kristus!"
lausui Daniel Juslenius viimeisiksi sanoikseen.
(painetun lehden s. 22-23) |