Kansainvälistyvät yliopistot
Kesäkuussa julkistetussa Suomi maailmantaloudessa -selvityksen
väliraportissa tarkastellaan suomalaisen työn ja tuotannon
haasteita. Yliopistojen kannalta kiinnostavaksi raportin tekevät
pohdinnat osaamiseen perustuvan talousstrategian uudistamisesta.
Perusanalyysi yliopistolaitoksen merkityksestä osaamisen tuottamisessa
on oikea. Ilman yliopistoja suomalainen yhteiskunta olisi hyvin
toisenlainen kuin mitä se tällä hetkellä on.
Tämä toteamus on nykyään kiinteä osa suomalaista
poliittista juhlapuheretoriikkaa. Retoriselle tasolle yliopistojen
arvostus näyttää valitettavasti jäävänkin.
Kuvaavaa tälle retoriikan ja todellisuuden väliselle syvälle
kuilulle on se, miten esimerkiksi opetusministeriö suhtautui
väliraportin yksimielisiin ehdotuksiin: julkisen tutkimus-
ja tuotekehitystoiminnan voimavarojen lisäämiseen, keskeisten
toimialojen kannalta tärkeiden opetus- ja tutkimustoiminnan
resurssien vahvistamiseen sekä koulutuksen voimavarojen riittävyyden
turvaamiseen. Työryhmän suositusten tuli olla etusijalla
vuoden 2005 talousarviota valmisteltaessa, mutta ainakaan opetusministeriön
osalta näin ei tapahtunut.
Suurena ongelmana väliraportissa pidetään muun muassa
sitä, että yliopistot eivät voi täysimääräisesti
kilpailla ulkomaalaisten yliopistojen kanssa kansainvälisillä
koulutus- ja tutkimusmarkkinoilla. Eivätkö suomalaiset
yliopistot sitten muka ole riittävän kansainvälisiä?
Ulkomailla julkaistujen tieteellisten julkaisujen sekä suomalaisiin
tutkimuksiin tapahtuvien viittausten määrällä
mitaten kansainvälistymisaste on selvästi kasvanut. Vuosien
1996 ja 2003 välisenä aikana yliopistojen opettajien ja
tutkijoiden ulkomailla julkaisemien tieteellisten kirjoitusten määrä
on lisääntynyt neljänneksellä.
Muilla kansainvälistymisen ulottuvuuksilla asiat eivät
ole aivan näin ruusuisesti. Esimerkiksi opettajien tai tutkijoiden
vierailut ulkomaisiin yliopistoihin tai tutkimuslaitoksiin ovat
samaan aikaan selvästi vähentyneet. Yli kuukauden kestäviä
vierailuja ulkomaille tehtiin viime vuonna lähes puolet vähemmän
kuin seitsemän vuotta aiemmin. Myös lyhyempien vierailujen
määrä on laskenut lähes viidenneksellä.
Kansainvälistymistä korostetaan kovasti, mutta ulkomaille
ei ilmeisesti haluta lähteä? Todennäköisempi
selitys romahtaneille vierailuille löytyy kuitenkin siitä,
että nykyisenkaltaisessa pakkotahtisessa yliopistotyössä
ei ole mahdollisuutta lähteä edes yhdeksi kuukaudeksi
vaihtoon. Lähtijän hommat kaatuisivat jo ennestäänkin
ylikuormitettujen kollegoiden niskaan, minkä tietäminen
väistämättä vähentää lähtöhaluja.
Onneksi ratkaisu alati lisääntyviin kansainvälistymispaineisiin
on kuitenkin helppo keksiä – kotikansainvälistyminen.
Kun suomalaisilla opettajilla ja tutkijoilla ei ole aikaa tai mahdollisuuksia
lähteä ulkomaille, voidaan kansainvälistyminen toteuttaa
tuomalla ulkomaiset opiskelijat Suomeen. Vuodesta 1997 lähtien
ulkomaisten vaihto-opiskelijoiden määrä on kaksinkertaistunut,
tarjottavan vieraskielisen opetuksen määrä on lähes
tuplaantunut ja suoritettujen opintoviikkojen määrä
lisääntynyt 176 %. Samaan aikaan opettajien määrä
on lisääntynyt peräti kaksi ja puoli prosenttia.
Sama opettajakunta tuottaa siten yhä enemmän vieraskielistä
opetusta entisen kotimaisilla kielillä tapahtuvan opetuksen
lisäksi.
Jos haluamme vieläkin voimakkaammin kilpailla koulutuspalveluissa,
tarkoittaa tämä sitä, että meidän on lisättävä
vieraskielisen opetuksen määrää entisestään.
Kansainvälistymishuumassa olemme siten luomassa rakennelmia,
jotka heikentävät kotimaisen tiedekielen kehittymistä.
Jo tällä hetkellä on havaittavissa pääasiassa
englanniksi kirjoittavien opettajien ja tutkijoiden kielen köyhtyminen.
Kun yliopistojen uusi opettajakunta tottuu kirjoittamaan tieteellisen
tutkimuksensa vieraalla kielellä, on heidän helpompi myös
perustaa opetuksensa tähän. Ja kun kaikki relevantti tieteellinen
toiminta tapahtuu vieraalla kielellä, ei enää ole
tarvetta käyttää kotimaisia kieliä myöskään
opetuksessa. Tällöin tehdään suuri karhunpalvelus
sekä opiskelijoille että koko suomalaiselle yhteiskunnalle.
Yliopistojen vastuulla on myös se, että opiskelijat harjaantuvat
oman alansa tieteellisen kielen hallitsijoiksi myös kotimaisilla
kielillä.
Antero Puhakka
puheenjohtaja
Tieteentekijöiden liitto
(painetun lehden s. 3) |